close

  近日,繼火爆了一個夏天的《中國好聲音》之後,在街頭巷尾人們茶餘飯後汽車借款談論的最多的節目無疑是《爸爸,去哪兒》。這種與中國傳統電視節目風格不同的真人秀,吸引了“老中青少”群體的眼球。
  新穎的構思、新鮮的題材、新奇的編排,《爸爸,去哪兒》也許是在給廣大的電視節目編劇傳達新的流行msata指向,或者是給電視機前的觀眾傳遞新時期親子教育的重要性。但縱觀最近火熱的節目,大多都是購買的國外的版權,這不得不警醒我們:舶來品已有侵占中國本土的電視節目市場的前兆。
  無論這些電視節目中的“舶來品”昭示了什麼房屋貸款,我們都應該清醒地認識到,現當前我國文化節目的不足是由於思維的固化,編排的簡單化,模式的傳統化等原因導致的。隨著物質水平的不斷提高,人們對精神生活品質的追求也越來越高,要更好的弘揚中華文化,滿足人們的精神需求,電視節目還需在借鑒舶來品的同時適當加入“中國味兒”,取長補短,去粗取精,留同存異。
  取長補短,借“舶來品”之長補自身節目之不足。《中國好聲音》、《爸爸,去哪兒》等節目,充分借鑒其他國家節目的成功經驗,並結合我國市場的實際需要加入了中國少數民族的文化、魚米之鄉的生活習俗等“中國味兒”,打造出了全新的、成功的娛樂節目。從而使“舶來品”彌補了我國電視節目市場類似節目的空白,促使我國電視節目的朝多樣化發展,奠定了我國電視節長灘島目的後期可持續發展的基礎。
  去粗取精,剔除“舶來品”之“糟粕”彌以中國文化之“精華”。並不是所有的“舶來品”都是精華,因而作為編劇要有良好的專業素養,作為觀賞者要有較高的審美能力,作為中華文化的傳播者更要有較強的鑒別能力,才能在整個文化覆蓋圈中形成“擇其善者而從之,其不善找房子者而改之”的科學態度,從而達到用“洋鍋”煮“餃子”的目的。
  留同存異,中華文化的傳播離不開其他國家的推動。文化的發展與時代的發展息息相關,文化的傳承離不開世界外力的助推,留同存異則是中華文化傳播的必經之路。諸如《漢語橋》、《中國漢字聽寫大會》等電視節目,無不是在中外文化的互相接觸和碰撞之中,悄無聲息地在中華民族和外國友人之中傳播著中華文化。
  文/清淺  (原標題:給舶來品加點“中國味兒”)
arrow
arrow
    全站熱搜

    kgrytpejtq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()